SOCIAL MEDIA

今日はサイオン・パークのご紹介。

I'll write about Syon Park today.



 サイオン・パークは、テムズ川をはさんでキュー・ガーデンの向かいにある、現役貴族の邸宅。

キュー・ガーデンが有名すぎてあまり知られていませんが…(私も最近まで知らなかった!)
邸宅の一部とお庭を公開しています。

邸宅内は残念ながら、写真撮影禁止。

なのでお見せすることは出来ませんが、まあ、ほんとに豪華。

こんなアンティークの博物館のようなところで普通に生活しているとは…。

小さい子とかうかつにさわれないよ? 

メンテナンスが大変そうだな…とか、いろいろ現実的な目で見てしまう。

回廊の端っこに乙女で超ドツボな一角があったので、それだけでも写真に撮りたかったけど、
そこは我慢いたしました。

なので皆様、私がどの場所のことを言ってるのか、ぜひその目で見てみてください!


Syon Park is the house and the garden of the Duke of Northumberland the opposite side of Kew Garden across the River Thames.
They still live there, but open a part of the house and garden to public.
We are not allowed to take photos in the house. 
It's a shame I can't show you here, but it was very beautiful.
I can't believe that people still live in this antique house...
It must be very hard to maintenance those historical antiques.....!

 


 庭園内にはこんなにステキなコンサヴァトリーが。

コヴェントガーデン・マーケットをデザインした、チャールズ・フォウラーのデザイン。

バース・ストーンとガラスを使ったステキなデザインは、
南ロンドンにかつてあった、クリスタル・パレスにインスパイアされたと言われています。

(本家のクリスタル・パレスは焼失。)


In the garden, there is a beautiful conservatory.
It's designed by Charles Fowler who also designed Covent Garden Market.
It's made of Bath stones and glass.
This design was inspired by Crystal Palace which used to be in South London.



 ライラックがとてもきれいに咲いてました。

Lilac was beautiful.



 

大きなドームから入ってくる光、施された彫刻…。

本当に水晶宮にいるようなイメージ。

ロマンティックな場所だけあって、この日も結婚式の披露宴が行われていました。


It was perfect day to spend the time in the beautiful conservatory.
I really felt like I'm in a crystal palace.
It's so romantic that a couple had a wedding party that day.



そしてひろーいお庭を探索。

川が流れるお庭は、他の邸宅の造りこんだ庭園とは違い、むしろ自然に極近い感じ。


We went for a walk in the large garden.
This garden is left very natural.











バラが見たかったけれど、まだ早かった…。

その代わり、バターカップの花が一面に咲いていてとてもかわいかったです。

ロンドンの有名パークにあきた方、ぜひ。


I wanted to see roses, but it was too early.....
But I could see the buttercup field, which is so cute.



↓ 映画「ゴスフォード・パーク」の撮影場所です。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*london memo*

Where to See

Syon Park

http://www.syonpark.co.uk/index.asp


View Larger Map

Syon Park

Thursday 30 May 2013

今日はサイオン・パークのご紹介。

I'll write about Syon Park today.



 サイオン・パークは、テムズ川をはさんでキュー・ガーデンの向かいにある、現役貴族の邸宅。

キュー・ガーデンが有名すぎてあまり知られていませんが…(私も最近まで知らなかった!)
邸宅の一部とお庭を公開しています。

邸宅内は残念ながら、写真撮影禁止。

なのでお見せすることは出来ませんが、まあ、ほんとに豪華。

こんなアンティークの博物館のようなところで普通に生活しているとは…。

小さい子とかうかつにさわれないよ? 

メンテナンスが大変そうだな…とか、いろいろ現実的な目で見てしまう。

回廊の端っこに乙女で超ドツボな一角があったので、それだけでも写真に撮りたかったけど、
そこは我慢いたしました。

なので皆様、私がどの場所のことを言ってるのか、ぜひその目で見てみてください!


Syon Park is the house and the garden of the Duke of Northumberland the opposite side of Kew Garden across the River Thames.
They still live there, but open a part of the house and garden to public.
We are not allowed to take photos in the house. 
It's a shame I can't show you here, but it was very beautiful.
I can't believe that people still live in this antique house...
It must be very hard to maintenance those historical antiques.....!

 


 庭園内にはこんなにステキなコンサヴァトリーが。

コヴェントガーデン・マーケットをデザインした、チャールズ・フォウラーのデザイン。

バース・ストーンとガラスを使ったステキなデザインは、
南ロンドンにかつてあった、クリスタル・パレスにインスパイアされたと言われています。

(本家のクリスタル・パレスは焼失。)


In the garden, there is a beautiful conservatory.
It's designed by Charles Fowler who also designed Covent Garden Market.
It's made of Bath stones and glass.
This design was inspired by Crystal Palace which used to be in South London.



 ライラックがとてもきれいに咲いてました。

Lilac was beautiful.



 

大きなドームから入ってくる光、施された彫刻…。

本当に水晶宮にいるようなイメージ。

ロマンティックな場所だけあって、この日も結婚式の披露宴が行われていました。


It was perfect day to spend the time in the beautiful conservatory.
I really felt like I'm in a crystal palace.
It's so romantic that a couple had a wedding party that day.



そしてひろーいお庭を探索。

川が流れるお庭は、他の邸宅の造りこんだ庭園とは違い、むしろ自然に極近い感じ。


We went for a walk in the large garden.
This garden is left very natural.











バラが見たかったけれど、まだ早かった…。

その代わり、バターカップの花が一面に咲いていてとてもかわいかったです。

ロンドンの有名パークにあきた方、ぜひ。


I wanted to see roses, but it was too early.....
But I could see the buttercup field, which is so cute.



↓ 映画「ゴスフォード・パーク」の撮影場所です。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*london memo*

Where to See

Syon Park

http://www.syonpark.co.uk/index.asp


View Larger Map
皆さんよい週末をお過ごしでしたか?

ロンドンはバンクホリデーの3連休、晴れ続き。奇跡!!


How was your weekend?
We had a beautiful sunny bank holiday weekend.  Miracle!!!



土曜日は、久しぶりに女友達グループとお茶。

ラデュレのテラスでお茶としゃれ込みました。

やっぱり、女友達って大切だわ。


Saturday, I went for a tea with my girlfriends.
We had a nice chat at the terrace of Laduree.
I love my girlfriends!!!


私がラデュレで優雅にお茶しているあいだ、相方さんは丸一日、お庭で働いておりました…。

そんな相方さんにお礼をこめて、プライヴェート・ラデュレ・ティールーム!!

このお茶、メランジュ・ラデュレというのですが、と~ってもおいしかったのでお持ち帰り。

オレンジ、キャラメル、バニラとアマ~イ中にもベルガモットが入っているので、
アールグレイがもっと香り豊かになった感じ。

我が家の週末スペシャルティー(週末だけ飲む特別なお茶!)に決定!

今までのクスミのアナスタシアよりお手ごろな値段なのもポイント高い。

夕方は、日本から持ち帰ったおいしい梅酒を惜しみながら頂きました。

私も相方さんもお酒はそんなに飲むほうじゃないけど、梅酒は大好き。

ジャパンセンターでチョーヤの梅酒を買ってしまおう…


While I had a tea with girls, my partner was working in our garden all day....
So I held the private Laduree tea room at home for him!!
I love the tea at Laduree so I bought it.
It's called Merange Laduree.  It has orange, caramel, vanilla, Bergamot, and so on.
It's like more gorgeous Earl Gray tea.
This is now our weekend special tea!
It's cheaper than Kusumi's Anastrasia (our current wkend special tea), which is good.
In the evening, we had plum wine from Japan for aperitif.
It was the last glasses.............  We loved plum wine although we don't drink usually.
We shall buy another one in Japan Centre......



日曜日は、とってもいいお天気だったので、サイオン・パークへ行ってきました。

Sunday, It was very good weather, so we went to Syon Park.


 






サイオン・パークは、近所にある現役貴族のお屋敷なのですが、(ご近所さんが貴族!!)
お屋敷とお庭を一部公開しています。

ずっと行ってみたくて、お庭を散歩するなら花の咲く春!と決めていて、まだ行ったことがなかったのです。

想像してたよりももっとずっと、自然に近い庭園で、ピクニックにはもってこいでした。

青空を仰ぎながらお昼寝なんて…ああ、ずっと夢見ていたピクニック!


Syon Park is the house and garden of the Duke of Northumberland.
The part of house and garden is opened to public.
It's near our flat, so I'd wanted to go there.
But I decided to go there in Spring time to see flowers in the garden.
The garden is very natural and lovely for picnic.
Lying on the grass and looking up the blue sky.......  We've been longing to do it!!!



月曜日は、私は仕事だったのですが、
午前の仕事を終わらせ、すぐにジャズのクラスを受け、またまたピクニックへ走ります!!

今度は北の、ハムステッドへ。


Monday, I was working, but went to jazz class after work, and then ran for another picnic!!
We went to Hampstead, North London.





緑いっぱいのハムステッドは、大好きなロンドンの公園の一つ。

この日は風が吹くと寒かったんですが、お日様が出ている限りは、意地でもピクニック。

私が仕事だったので、相方さんにざるそばの用意を頼んだのですが、
せっかくのざるそばランチなのに、相方さん、つゆを忘れてきてしまう…。

運よく、私が気を利かせてスナックを買っていたので、餓死は免れました。

(この日は寝坊して朝ごはん食べてなかったのだ!)


This green Hampstead is one of our favourite parks in London.
It was a bit cold when the wind blew, but we did picnic as long as the sun was shining.
I asked my partner to prepare Japanese noodles for lunch as I was working,
but he forgot the sauce for noodles....  (there's no taste in noodles without sauce!)
Luckily I bought some snacks and fruits, so we weren't starved.
(I didn't have breakfast that day!)



ハムステッドの大邸宅の中を歩くのも好き…。

この辺のおうちはほんとにステキな建物ばかり。

どこからか、ジャズの生バンドの演奏…。

どこぞのセレブがガーデンパーティをしている模様…


I love the town of Hampstead.....
Beautiful big buildings.....  I wish I lived there..
I could hear the jazz band music.
I guessed someone was having the garden party......



ハムステッドに来たら、ジェラート!!

もしくは、このジェラートを食べたいがために、晴れた日はハムステッド。

ってなくらい、お決まりのジェラートやさんでアイスを食べます。


When we come to Hampstead, we always have gelato.
Or, I could say we go to Hampstead to have gelato when it's sunny.
We love this gelato shop in Hampstead!!



 とまあ、この3日間、太陽を楽しんだものつかの間、今日は雨で寒いったらありゃしない。

昨日は夏服だったのに、今日はまたタートルネックに厚手のニットカーデを羽織ってる始末…。

ピクニックで摘んできた花と、ラデュレの紅茶をかわいいティーカップで入れて、気分を持ち上げよう。

本格的な夏は一体いつ来るのかな…

(春はもういいから、せめて夏だけでも…)


We enjoyed sunshine for these 3 days, but it's pretty miserable weather today.....
I wore summer dress yesterday, and now I'm wearing turtle neck jumper and thick knit cardigan.
I make a nice cup of tea from Laduree with beautiful flowers from picnic to cheer me up.
I hope Summer's coming soon!!!  (I gave up Spring.)


↓ あちーあちーとおっしゃる日本の皆様がうらやましい。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

Picnic, picnic!

Tuesday 28 May 2013

皆さんよい週末をお過ごしでしたか?

ロンドンはバンクホリデーの3連休、晴れ続き。奇跡!!


How was your weekend?
We had a beautiful sunny bank holiday weekend.  Miracle!!!



土曜日は、久しぶりに女友達グループとお茶。

ラデュレのテラスでお茶としゃれ込みました。

やっぱり、女友達って大切だわ。


Saturday, I went for a tea with my girlfriends.
We had a nice chat at the terrace of Laduree.
I love my girlfriends!!!


私がラデュレで優雅にお茶しているあいだ、相方さんは丸一日、お庭で働いておりました…。

そんな相方さんにお礼をこめて、プライヴェート・ラデュレ・ティールーム!!

このお茶、メランジュ・ラデュレというのですが、と~ってもおいしかったのでお持ち帰り。

オレンジ、キャラメル、バニラとアマ~イ中にもベルガモットが入っているので、
アールグレイがもっと香り豊かになった感じ。

我が家の週末スペシャルティー(週末だけ飲む特別なお茶!)に決定!

今までのクスミのアナスタシアよりお手ごろな値段なのもポイント高い。

夕方は、日本から持ち帰ったおいしい梅酒を惜しみながら頂きました。

私も相方さんもお酒はそんなに飲むほうじゃないけど、梅酒は大好き。

ジャパンセンターでチョーヤの梅酒を買ってしまおう…


While I had a tea with girls, my partner was working in our garden all day....
So I held the private Laduree tea room at home for him!!
I love the tea at Laduree so I bought it.
It's called Merange Laduree.  It has orange, caramel, vanilla, Bergamot, and so on.
It's like more gorgeous Earl Gray tea.
This is now our weekend special tea!
It's cheaper than Kusumi's Anastrasia (our current wkend special tea), which is good.
In the evening, we had plum wine from Japan for aperitif.
It was the last glasses.............  We loved plum wine although we don't drink usually.
We shall buy another one in Japan Centre......



日曜日は、とってもいいお天気だったので、サイオン・パークへ行ってきました。

Sunday, It was very good weather, so we went to Syon Park.


 






サイオン・パークは、近所にある現役貴族のお屋敷なのですが、(ご近所さんが貴族!!)
お屋敷とお庭を一部公開しています。

ずっと行ってみたくて、お庭を散歩するなら花の咲く春!と決めていて、まだ行ったことがなかったのです。

想像してたよりももっとずっと、自然に近い庭園で、ピクニックにはもってこいでした。

青空を仰ぎながらお昼寝なんて…ああ、ずっと夢見ていたピクニック!


Syon Park is the house and garden of the Duke of Northumberland.
The part of house and garden is opened to public.
It's near our flat, so I'd wanted to go there.
But I decided to go there in Spring time to see flowers in the garden.
The garden is very natural and lovely for picnic.
Lying on the grass and looking up the blue sky.......  We've been longing to do it!!!



月曜日は、私は仕事だったのですが、
午前の仕事を終わらせ、すぐにジャズのクラスを受け、またまたピクニックへ走ります!!

今度は北の、ハムステッドへ。


Monday, I was working, but went to jazz class after work, and then ran for another picnic!!
We went to Hampstead, North London.





緑いっぱいのハムステッドは、大好きなロンドンの公園の一つ。

この日は風が吹くと寒かったんですが、お日様が出ている限りは、意地でもピクニック。

私が仕事だったので、相方さんにざるそばの用意を頼んだのですが、
せっかくのざるそばランチなのに、相方さん、つゆを忘れてきてしまう…。

運よく、私が気を利かせてスナックを買っていたので、餓死は免れました。

(この日は寝坊して朝ごはん食べてなかったのだ!)


This green Hampstead is one of our favourite parks in London.
It was a bit cold when the wind blew, but we did picnic as long as the sun was shining.
I asked my partner to prepare Japanese noodles for lunch as I was working,
but he forgot the sauce for noodles....  (there's no taste in noodles without sauce!)
Luckily I bought some snacks and fruits, so we weren't starved.
(I didn't have breakfast that day!)



ハムステッドの大邸宅の中を歩くのも好き…。

この辺のおうちはほんとにステキな建物ばかり。

どこからか、ジャズの生バンドの演奏…。

どこぞのセレブがガーデンパーティをしている模様…


I love the town of Hampstead.....
Beautiful big buildings.....  I wish I lived there..
I could hear the jazz band music.
I guessed someone was having the garden party......



ハムステッドに来たら、ジェラート!!

もしくは、このジェラートを食べたいがために、晴れた日はハムステッド。

ってなくらい、お決まりのジェラートやさんでアイスを食べます。


When we come to Hampstead, we always have gelato.
Or, I could say we go to Hampstead to have gelato when it's sunny.
We love this gelato shop in Hampstead!!



 とまあ、この3日間、太陽を楽しんだものつかの間、今日は雨で寒いったらありゃしない。

昨日は夏服だったのに、今日はまたタートルネックに厚手のニットカーデを羽織ってる始末…。

ピクニックで摘んできた花と、ラデュレの紅茶をかわいいティーカップで入れて、気分を持ち上げよう。

本格的な夏は一体いつ来るのかな…

(春はもういいから、せめて夏だけでも…)


We enjoyed sunshine for these 3 days, but it's pretty miserable weather today.....
I wore summer dress yesterday, and now I'm wearing turtle neck jumper and thick knit cardigan.
I make a nice cup of tea from Laduree with beautiful flowers from picnic to cheer me up.
I hope Summer's coming soon!!!  (I gave up Spring.)


↓ あちーあちーとおっしゃる日本の皆様がうらやましい。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


Judy's vintage Fair(4月)にて。

緑と茶色でばっちりコーディネートしていたマダム。

緑のコートにターバン、そして刺し色としてコートの茶色のファーにあわせて手袋もかばんも靴もすべて茶色のレザーで。

真っ赤なルージュ、ヘアスタイルもばっちり決まっている。

いつまでも、こんな風に抜かりなくおしゃれを楽しめる女性でいたい。


At Judy's vintage fair in April.
She coordinated her style perfectly with green and brown.
Green coat and same coloured turban, with the leather accessories same brown as the far of her coat.
She looked terrific with the bright red rouge and vintage hair style.
I'd love to age like her to enjoy fashion.


↓ このスタイルがお好みだったらクリック! Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

Vintage style madame

Sunday 26 May 2013


Judy's vintage Fair(4月)にて。

緑と茶色でばっちりコーディネートしていたマダム。

緑のコートにターバン、そして刺し色としてコートの茶色のファーにあわせて手袋もかばんも靴もすべて茶色のレザーで。

真っ赤なルージュ、ヘアスタイルもばっちり決まっている。

いつまでも、こんな風に抜かりなくおしゃれを楽しめる女性でいたい。


At Judy's vintage fair in April.
She coordinated her style perfectly with green and brown.
Green coat and same coloured turban, with the leather accessories same brown as the far of her coat.
She looked terrific with the bright red rouge and vintage hair style.
I'd love to age like her to enjoy fashion.


↓ このスタイルがお好みだったらクリック! Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

今日は私の好きなフレンチレストランをご紹介。

This is one of my favourite restaurants.



フレンチというと、コース料理を思い浮かびがちですが、
こちらのフレンチはカジュアルです。

とはいっても、庶民にはちょっと背伸びしなければならないお値段なので、
私たちはなかなか来ることができないんですけどね!

ロンドンにはなん店舗もあり、そのどれもがわりとポッシュな(ちょっとハイソな)エリアにあります。

私たちが訪れたのは、サウスケンジントンの近くのブロンプトン支店。


This is a casual French restaurant.
Although it's casual, it's slightly expensive for us so that we come here in special occasions to celebrate something.
They have some branches in London and all of them in posh areas.
We visited in Brompton Cross one near South Kensington.




お店の雰囲気も、ちょっとカントリーなインテリア。

天気のいい日はオープンエアになって、光もたくさん入ってくるし、ステキです。


The interior is like French country house.
When it's sunny, the windows are all opened.
Lots of light and fresh air.




カントリーのパンやさんっぽいインテリア…。

もちろんパンだけ買うことも出来ます。


Like French country side......  of course you can take away their bread and cakes.




ここのパンがおいしいんですよ…。

パンは無料でついてくるのですが、うちのフランス人も絶賛。

特に、バターの国ブルターニュから来たバター星人お墨付きのこのバターがお勧めです。


Their bread is gorgeous!!!
My French partner loved it.
Also this butter lover who came from the butter country, Brittany in France loved their butter too.




この日は特別なお祝い、ということでスターターも頂きました。

お肉のカルパッチョ!! 新鮮なお肉、おいしい!!


This is the starter, meat carpaccio.  Loved this frech meat!!




メインは、私はロブスターのパスタ。

なんか、私はロブスターに弱いみたいで、前回来たときも同じのを頼んでいたらしい。

あんまり来ないので忘れてしまっていた。

トマトがアマ~イ!! その甘みとロブスターのうまみがとてもおいしい。

相方さんはステーキ!見て、このごろんとしたステーキ!

ステーキ、1枚って言わないよね、こんなの…。

これがまたやわらかくっておいしい~。とろける~!

お肉はいいレストランで食べるべきって、いつも思いながら、
そんなにいいレストランに来る機会がないのでいつも忘れて魚介とか頼んで、
相方さんのを見てうらやましがっているのだ…


Last time, I had the pasta of lobster.
I really like lobster so I had the same thing before, apparently.
I don't come here so often so I forgot and order the same thing.....
The tomato was so sweet like fruit!!  The sweetness of tomato matched the taste of lobster very well.
My partner had steak.  Look at that!!
It's not a slice, it's a block......
It was soft and juicy........   I melted!!!
I always thought I should have meat when I go to a good restaurant.
But it's not so often so that I forget and order fish or seafood,
then I always envy my partner who always order meat.........




ちなみにその前に来たとき、私はサラダ・ニスワーズ。

 いつもはサラダとかあんまり頼まないほうなのですが、
この日は奇跡的に暑かったせいか、なんか冷たいものが欲しかったのです。

このサラダ・ニスワーズにほれて以来、
うちで作るときはいつもこのようなプレゼンテーションを心がけています。

相方さんのお魚もすごくおいしかった!!


Before, I ordered the salad Nicoise.
I don't usually order salad in restaurant, but it was a hot day and I wanted something cold.
I loved it.   Since then, I always try to dish up like this photo when I cook salad nicoise at home.
My partner's fish was also delicious!




ここはデザートもおいしいんです。

デザートは左の写真のようにいつもトレイにこのように並べて、目の前で選ばせてくれる。

だいぶ前に来たときは、相方さんの大好きなミルフィーユと、フルーツタルトで。


Their desserts are fantastic too.
They always put all kinds of desserts in a tray and bring it to us to choose.
We didn't have the dessert last time, but we had a mille-feuille and a fruit tart before.




前々回に来たときに頼んだピスタチオの(たしか)エクレア。

これが、ものすごーくおいしかった!!

また食べたいな~!


I have had their pistachio eclair before.
It was soooooooooooo goooooooooood!!!
I would love to had it again!!




そして…また来たるべき特別な日まで。
 
お茶するだけでもとってもお勧めなレストランです。


See you again until our special day...........
I highly recommend this place even just for a teatime.


↓ ここに気軽にフラッと入れるくらいになるのが夢。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*london memo*

Where to Eat

Aubaine

http://www.aubaine.co.uk/


View Larger Map

French*Aubaine

Friday 24 May 2013

今日は私の好きなフレンチレストランをご紹介。

This is one of my favourite restaurants.



フレンチというと、コース料理を思い浮かびがちですが、
こちらのフレンチはカジュアルです。

とはいっても、庶民にはちょっと背伸びしなければならないお値段なので、
私たちはなかなか来ることができないんですけどね!

ロンドンにはなん店舗もあり、そのどれもがわりとポッシュな(ちょっとハイソな)エリアにあります。

私たちが訪れたのは、サウスケンジントンの近くのブロンプトン支店。


This is a casual French restaurant.
Although it's casual, it's slightly expensive for us so that we come here in special occasions to celebrate something.
They have some branches in London and all of them in posh areas.
We visited in Brompton Cross one near South Kensington.




お店の雰囲気も、ちょっとカントリーなインテリア。

天気のいい日はオープンエアになって、光もたくさん入ってくるし、ステキです。


The interior is like French country house.
When it's sunny, the windows are all opened.
Lots of light and fresh air.




カントリーのパンやさんっぽいインテリア…。

もちろんパンだけ買うことも出来ます。


Like French country side......  of course you can take away their bread and cakes.




ここのパンがおいしいんですよ…。

パンは無料でついてくるのですが、うちのフランス人も絶賛。

特に、バターの国ブルターニュから来たバター星人お墨付きのこのバターがお勧めです。


Their bread is gorgeous!!!
My French partner loved it.
Also this butter lover who came from the butter country, Brittany in France loved their butter too.




この日は特別なお祝い、ということでスターターも頂きました。

お肉のカルパッチョ!! 新鮮なお肉、おいしい!!


This is the starter, meat carpaccio.  Loved this frech meat!!




メインは、私はロブスターのパスタ。

なんか、私はロブスターに弱いみたいで、前回来たときも同じのを頼んでいたらしい。

あんまり来ないので忘れてしまっていた。

トマトがアマ~イ!! その甘みとロブスターのうまみがとてもおいしい。

相方さんはステーキ!見て、このごろんとしたステーキ!

ステーキ、1枚って言わないよね、こんなの…。

これがまたやわらかくっておいしい~。とろける~!

お肉はいいレストランで食べるべきって、いつも思いながら、
そんなにいいレストランに来る機会がないのでいつも忘れて魚介とか頼んで、
相方さんのを見てうらやましがっているのだ…


Last time, I had the pasta of lobster.
I really like lobster so I had the same thing before, apparently.
I don't come here so often so I forgot and order the same thing.....
The tomato was so sweet like fruit!!  The sweetness of tomato matched the taste of lobster very well.
My partner had steak.  Look at that!!
It's not a slice, it's a block......
It was soft and juicy........   I melted!!!
I always thought I should have meat when I go to a good restaurant.
But it's not so often so that I forget and order fish or seafood,
then I always envy my partner who always order meat.........




ちなみにその前に来たとき、私はサラダ・ニスワーズ。

 いつもはサラダとかあんまり頼まないほうなのですが、
この日は奇跡的に暑かったせいか、なんか冷たいものが欲しかったのです。

このサラダ・ニスワーズにほれて以来、
うちで作るときはいつもこのようなプレゼンテーションを心がけています。

相方さんのお魚もすごくおいしかった!!


Before, I ordered the salad Nicoise.
I don't usually order salad in restaurant, but it was a hot day and I wanted something cold.
I loved it.   Since then, I always try to dish up like this photo when I cook salad nicoise at home.
My partner's fish was also delicious!




ここはデザートもおいしいんです。

デザートは左の写真のようにいつもトレイにこのように並べて、目の前で選ばせてくれる。

だいぶ前に来たときは、相方さんの大好きなミルフィーユと、フルーツタルトで。


Their desserts are fantastic too.
They always put all kinds of desserts in a tray and bring it to us to choose.
We didn't have the dessert last time, but we had a mille-feuille and a fruit tart before.




前々回に来たときに頼んだピスタチオの(たしか)エクレア。

これが、ものすごーくおいしかった!!

また食べたいな~!


I have had their pistachio eclair before.
It was soooooooooooo goooooooooood!!!
I would love to had it again!!




そして…また来たるべき特別な日まで。
 
お茶するだけでもとってもお勧めなレストランです。


See you again until our special day...........
I highly recommend this place even just for a teatime.


↓ ここに気軽にフラッと入れるくらいになるのが夢。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*london memo*

Where to Eat

Aubaine

http://www.aubaine.co.uk/


View Larger Map
土曜日。

近所に引っ越してきた友人のハウスウォーミングパーティー。

ドレスコードはUnusual dress。(普段着ない服装)。

私たちは、スキーウェアを着ました。ちゃんとゴーグルもつけて。

友人には「つまんない!」と言われましたけど、
まだまだ気温10度前後のロンドンでガーデンパーティといわれたら、フル装備しないと!


Saturday,
we went to my friend's house warming party.
The dress code was "unusual dress".
We wore ski wears with goggles.
It was a bit boring, but I had to wear proper winter jacket to join the garden party.



真ん中の紳士が、ゲストのソムリエさん。The gentleman in the centre is the sommelier.

ガーデンパーティのサプライズは、ワイン・テイスティング・ゲーム。

ワインを飲んで、スコアをつけ、そのワインの値段をあてる、というもの。

普段まったく飲まない私にしちゃ、かなりいい線で値段をあてられた!!

ステキな人たちとも知り合えて、楽しかった!

(写真はとっても天気がよく見えますが、この一瞬だけで、あとはスキージャケットで正解な寒さでしたのよ。深夜まで外だったし。)


The surprise of the party was the wine tasting game.
We guessed the price of the wine, after we did tasting and gave the score to wines.
I think I did good guess as I don't usually drink!
I enjoyed so much that day since we met nice people.
(The photo looks good weather, but it was just that moment.
The rest of the day was really cold enough to wear my ski jacket.
we stayed outside till midnight.



日曜日。

お気に入りのヴィンテージフェア、Frock Me!へ行ってきました。


Sunday,I went to my favourite vintage fair, Frock Me!.



質のよい、美しいヴィンテージと、センスのよいヴィンテージをまとったファッショニスタがいっぱい!

買い付けにいったのですが、質がよいのでお値段も高く、ビジネス的にはぼちぼちな収穫。

でも目の保養になるので、自分の買い物が終わってからも、
しばらくうろうろして美しいヴィンテージたちを目に焼き付けておきました。

そして、このフェアに来ているおしゃれな人たちをチェック!

収穫としてはぼちぼちだったけれど、たくさんステキなファッションスナップが取れたので大満足。


There were lots of beautiful vintage and people who were wearing fabulous vintages.
I was hanging around after I finish my shopping to see gorgeous collections.
And I was very happy that I could take lots of cool fashion snaps!



そのあと、相方さんと合流して、ランチへ。

After the vintage fair, my partner joined me and went to lunch together.



私たちのお気に入りレストランの一つ、Aubaine。

ちょっとお高いので普段は来られないんだけど、(笑
今回は相方さんのボーナスが予想より上だったことのお祝い!

こちらは次回にご紹介します。


One of our favourite restaurants, Aubaine.
It's a bit too pricey to go there regularly, but it was celebration for my partner's bonus!!
I'll write about the restaurant next time.
  


ここはデザートもおいしいんだけど、
来る前に通り過ぎた新しいケーキ屋さんがあまりにおいしそうだったので、ケーキだけそのお店でテイクアウェイ。

Aubaine has the good deserts,
but we were very interested in the shop we passed by before we came to Aubaine.
So we went there to take away cakes.






帰りは、久しぶりだったのでチェルシーを少しお散歩。

On the way back home, we walked a bit in Chelsea.






またまた新しいお店を見つけてしまったよ…  また帰ってこなきゃ!

Found a new shop again......   I have to come back here!




この紫のお花、花の形がかわいい~!

The shape of this purple flower was so cute!




ケーキはやはり、予想通りおいしいのでした。

他にも試してみたいケーキがいっぱい!

デリもおいしそうだったので、ランチもしに行きたいな。

お店の紹介はまた後日。


The cakes was SO good!!
I had to try other cakes.......
The food looked so delicious, I'd love to have a lunch there.
I'll write about the shop later.


↓ スキージャケット着て汗かかない5月って…どうよ。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

Weekend Scraps

Tuesday 21 May 2013

土曜日。

近所に引っ越してきた友人のハウスウォーミングパーティー。

ドレスコードはUnusual dress。(普段着ない服装)。

私たちは、スキーウェアを着ました。ちゃんとゴーグルもつけて。

友人には「つまんない!」と言われましたけど、
まだまだ気温10度前後のロンドンでガーデンパーティといわれたら、フル装備しないと!


Saturday,
we went to my friend's house warming party.
The dress code was "unusual dress".
We wore ski wears with goggles.
It was a bit boring, but I had to wear proper winter jacket to join the garden party.



真ん中の紳士が、ゲストのソムリエさん。The gentleman in the centre is the sommelier.

ガーデンパーティのサプライズは、ワイン・テイスティング・ゲーム。

ワインを飲んで、スコアをつけ、そのワインの値段をあてる、というもの。

普段まったく飲まない私にしちゃ、かなりいい線で値段をあてられた!!

ステキな人たちとも知り合えて、楽しかった!

(写真はとっても天気がよく見えますが、この一瞬だけで、あとはスキージャケットで正解な寒さでしたのよ。深夜まで外だったし。)


The surprise of the party was the wine tasting game.
We guessed the price of the wine, after we did tasting and gave the score to wines.
I think I did good guess as I don't usually drink!
I enjoyed so much that day since we met nice people.
(The photo looks good weather, but it was just that moment.
The rest of the day was really cold enough to wear my ski jacket.
we stayed outside till midnight.



日曜日。

お気に入りのヴィンテージフェア、Frock Me!へ行ってきました。


Sunday,I went to my favourite vintage fair, Frock Me!.



質のよい、美しいヴィンテージと、センスのよいヴィンテージをまとったファッショニスタがいっぱい!

買い付けにいったのですが、質がよいのでお値段も高く、ビジネス的にはぼちぼちな収穫。

でも目の保養になるので、自分の買い物が終わってからも、
しばらくうろうろして美しいヴィンテージたちを目に焼き付けておきました。

そして、このフェアに来ているおしゃれな人たちをチェック!

収穫としてはぼちぼちだったけれど、たくさんステキなファッションスナップが取れたので大満足。


There were lots of beautiful vintage and people who were wearing fabulous vintages.
I was hanging around after I finish my shopping to see gorgeous collections.
And I was very happy that I could take lots of cool fashion snaps!



そのあと、相方さんと合流して、ランチへ。

After the vintage fair, my partner joined me and went to lunch together.



私たちのお気に入りレストランの一つ、Aubaine。

ちょっとお高いので普段は来られないんだけど、(笑
今回は相方さんのボーナスが予想より上だったことのお祝い!

こちらは次回にご紹介します。


One of our favourite restaurants, Aubaine.
It's a bit too pricey to go there regularly, but it was celebration for my partner's bonus!!
I'll write about the restaurant next time.
  


ここはデザートもおいしいんだけど、
来る前に通り過ぎた新しいケーキ屋さんがあまりにおいしそうだったので、ケーキだけそのお店でテイクアウェイ。

Aubaine has the good deserts,
but we were very interested in the shop we passed by before we came to Aubaine.
So we went there to take away cakes.






帰りは、久しぶりだったのでチェルシーを少しお散歩。

On the way back home, we walked a bit in Chelsea.






またまた新しいお店を見つけてしまったよ…  また帰ってこなきゃ!

Found a new shop again......   I have to come back here!




この紫のお花、花の形がかわいい~!

The shape of this purple flower was so cute!




ケーキはやはり、予想通りおいしいのでした。

他にも試してみたいケーキがいっぱい!

デリもおいしそうだったので、ランチもしに行きたいな。

お店の紹介はまた後日。


The cakes was SO good!!
I had to try other cakes.......
The food looked so delicious, I'd love to have a lunch there.
I'll write about the shop later.


↓ スキージャケット着て汗かかない5月って…どうよ。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Instagram