SOCIAL MEDIA

皆様、お久しぶりです。

またまたまたホリデーにいっておりました。

「またホリデー!? うらやましい!」

と言われますが、実は張り切ってプランしすぎて、もうカツカツです。

でも、今年のホリデーは今回のこの旅がメインだったのです。

さて、気になる行き先は…


Hello everyone!
I was on holiday, again!
You may think that I went on holiday quite a lot this year.
Yes, we did,  but we are broke now!
But we couldn't stop this plan, because this trip was the highlight of our 2013!
Our destination was.....



青い地中海に浮かぶ最大の島、シチリア!

前から行きたい行きたいと思っていたのです。

今年の結婚記念日旅行に、イタリアに行ったことのない相方と、
地中海に行きたい私のあいだを取って、シチリアになりました。

(結婚記念日は10月だけど、秋ごろから雨が多くなると聞いたので9月に繰上げ。)

移動でほぼ丸一日使ってしまうので、それを抜かすと、
6日間でシチリアの東を走りぬけ、かなり忙しかったのですが、とても充実した旅になりました!


Sicily, the biggest island in the blue Mediterranean.
I'd always wanted to go there.
It was the trip for our 3rd anniversary.
My partner had not been to Italy, and I wanted to go to the Mediterranean.
So we decided to go to Sicily!
(Our anniversary is in October, but I heard it rains in Sicily in September-October. So we went there in September.)
We used the whole 6 days to travel East Sicily.
It was very busy, but we enjoyed very much!




カターニアから入って、空港でレンタカーを借りたその足でシラクーサへ。

それにしても、イタリア人の運転についてのうわさは本当だった…。

ほんとにみんなびゅんびゅん追い越していくし、(カーブに差し掛かっていても!)
歩行者も車が走ってくるにもかかわらず横切ってくるし、
都市部の交差点には信号もないし!

はらはらしっぱなしでした。

シラクーサの写真、本当はもっといい場所があったのですが、
ホリデー初日で浮かれていたのと、シラクーサの町があまりに美しすぎて、ちっさいおっさんの存在を忘れてた。

なので、シラクーサのきれいな写真はちゃんとした旅行記で。


We arrived in Catania.
We hired a car at the airport and drove to Siracusa.
Mamma mia, I was appalled by Italian's driving!!
I didn't drive, but I was always nervous....!
This photo is not the best part of Siracusa.
Siracusa was too beautiful to forget about my little gnome........
I took gorgeous photos with my proper camera.
I'll show you them in the proper travel journal.




シラクーサでは古代ギリシアの遺跡も見ることができて感動。

I was impressed by ancient Greek heritages in Siracusa.




その次に訪れたのは、山の上の町、ラグーサ。

シチリアがこんなに起伏の激しい島だとは知らなかった。

私の大好きなたくさんの鷹巣村(村とはいえない、かなり大きな町だけど)がいっぱい。

世界遺産にも登録された旧市街は細い横道にうねる階段、坂道で、好奇心がうずきました。


Next, we went to Ragusa.
I didn't know that Sicily was so hilly island.
There were lots of small villages (acutually, quite big towns) on the top of mountains.
The village, which is also one of the world heritages, has many allies, stairs, hilly passages.....
I loved that.




その次に訪れたのは南の町、アグリジェント。

アグリジェントもまた山の上に立っている古い町で楽しいけれど、
メインはこのギリシア遺跡群、神殿の谷。

何千年もの歴史に心が打たれました。


Next, we visited Agrigento in the South of Sicily.
The old city of Agrigento is on the top of the hill,
but the main sightseeing point is Valle dei Templi, the ancient Greek temples.
I was amazed by the history of thousands years.




その次に訪れたのは、陶芸の町、カルタジローネ。

シチリアが誇る名産、マヨルカ焼きの聖地。

そしてそこから近い、世界遺産の古代ローマ遺跡、ヴィラ・ロマーナ・デル・カサーレを訪れました。

1500年以上も前の遺跡がこんなにも状態よく残っているなんて、驚き!


Next, we visited Cartagirone, the town of Majorcan ceramics.
We also went to Villa Romana del Casale from Caltagirone.
It's hard to believe that was from more than 1500 years ago!




そして、シチリアの東の要、カターニアに帰ってきました。

カターニアではおいしいシーフードに舌鼓。

活気のあふれた市場も楽しかった。


Then we were back to Catania.
We enjoyed seafood there.  Also I loved the market!



 そして、最後に訪れたのが、有名なリゾート地、タオルミーナ。

シチリアでは久々に泳ぐのが目的でしたが、なんだかんだで町を見るのに忙しく、
本格的に海に入ったのはこの最終日のタオルミーナのみ!


And, the last destination was the famous resort, Taormina.
I wanted to swim in Sicily, but we were so busy to see many things.
It was only day for us to spend the time at beach!


映画「グランブルー」(見たことないんだけど)の舞台ともなったこのイソラ・ベッラがこの旅の一番の目的地!

きらきら光る青く透き通る海が見たくて見たくて、ここまで我慢していたのですが、
肌が弱い相方が「日差しの強い日中は泳げない」というので、
日が傾いた午後に来て見たらば、この海岸、東側の山の裾にあるので、見事に日陰!

そんな私は寒がりなので、思いっきり暑い日中でないと水には入れないタイプ。

しかし、さすがのシチリアも日陰で夕方になると水も冷たいのよ…。

何で日中に暑くて死にそうになっていたのに、凍えながら海に入らなければならないのか。

しかも、わたくし、実は水着になるの20年ぶり(!!)。

リゾート地だから水着売ってるし~と思って買わずにいったら、
リゾート地だからアホほど高い! そして全然水着売ってない!

30ユーロも出して、全然欲しくもない水着を買って、凍えながら海に入って1時間もせずに出る。

そしてもうホリデー最終日!

仕方のないことだけれど、悲しくて涙が出たよ。あまりにも楽しみにしていたので。

 海は青く、すごくすごく透き通っているのだけれど、なにせ日陰で写真にはきれいに写りこまず、
それもがっかり。

すぐ態度に出るので(笑)、相方さんの機嫌も悪くなったけれど、そこは正直に話しました。

だって、だって、この青い海が見たくてシチリアに来たのだもの!

でも仕方がない、これは私のプランが悪い。

相方が日中泳げないことは知っていたし、そこまで見たかったのなら、
相方をパラソルの下に押し込めてでも日中に来るべきだった。 反省。

次回はちゃんとプランを立てよう。


The beach near Taormina, called Isola Bella was the highlight of this trip.
The film "Le Grand Bleu" was filmed there.  (I've never seen it though..)
The sea was so clear, like a swimming pool.
Unfortunately,  we ran out the time after sightseeing in the town,
we arrived at Isola Bella in the late afternoon.
It was in the shade of the mountain, I couldn't really take nice photos of the sea.
I was looking forward to taking the photo of the shining blue clear sea.....
I learnt that I should plan better....


 そんなわけで、イギリスの長い冬に向けてチャージ完了。

たっぷり太陽の光を浴びることが出来てご機嫌。

しかし、蚊に刺されたのか、体中がかゆくてかゆくてたまらない!

相方さんは、「ひょっとしたら日光に負けたのかもよ」って。

確かに帰りに乗り換えたミラノでかゆくなりだした箇所もあるけれど…。

もしそうだったらいやだなあ、イギリスの暗い気候に慣れてしまったのか、はたまた歳なのか!?

来年の日本の夏に耐えられるのかしらん、不安…。

Anyway, ここから気分を入れ替えます。

仕事はまだ決まらないけれど、個人的にはいろいろ考えていることがあるので、
そちらを実現するべくがんばりたいな。

すでにホリデー前から企画していること、早く軌道にのせて皆さんにお伝えできますように。


Anyway, I'm charged now.
Switch my feeling and get back to the life.
I haven't got a job yet, but I'm planning some things, so I'd love to 


↓ 旅行記楽しみな方、クリックお願いします! Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

East Sicily Adventure ~ちっさいおっさん、エメラルドの海と古代の遺跡に行くの巻き

Monday 30 September 2013

皆様、お久しぶりです。

またまたまたホリデーにいっておりました。

「またホリデー!? うらやましい!」

と言われますが、実は張り切ってプランしすぎて、もうカツカツです。

でも、今年のホリデーは今回のこの旅がメインだったのです。

さて、気になる行き先は…


Hello everyone!
I was on holiday, again!
You may think that I went on holiday quite a lot this year.
Yes, we did,  but we are broke now!
But we couldn't stop this plan, because this trip was the highlight of our 2013!
Our destination was.....



青い地中海に浮かぶ最大の島、シチリア!

前から行きたい行きたいと思っていたのです。

今年の結婚記念日旅行に、イタリアに行ったことのない相方と、
地中海に行きたい私のあいだを取って、シチリアになりました。

(結婚記念日は10月だけど、秋ごろから雨が多くなると聞いたので9月に繰上げ。)

移動でほぼ丸一日使ってしまうので、それを抜かすと、
6日間でシチリアの東を走りぬけ、かなり忙しかったのですが、とても充実した旅になりました!


Sicily, the biggest island in the blue Mediterranean.
I'd always wanted to go there.
It was the trip for our 3rd anniversary.
My partner had not been to Italy, and I wanted to go to the Mediterranean.
So we decided to go to Sicily!
(Our anniversary is in October, but I heard it rains in Sicily in September-October. So we went there in September.)
We used the whole 6 days to travel East Sicily.
It was very busy, but we enjoyed very much!




カターニアから入って、空港でレンタカーを借りたその足でシラクーサへ。

それにしても、イタリア人の運転についてのうわさは本当だった…。

ほんとにみんなびゅんびゅん追い越していくし、(カーブに差し掛かっていても!)
歩行者も車が走ってくるにもかかわらず横切ってくるし、
都市部の交差点には信号もないし!

はらはらしっぱなしでした。

シラクーサの写真、本当はもっといい場所があったのですが、
ホリデー初日で浮かれていたのと、シラクーサの町があまりに美しすぎて、ちっさいおっさんの存在を忘れてた。

なので、シラクーサのきれいな写真はちゃんとした旅行記で。


We arrived in Catania.
We hired a car at the airport and drove to Siracusa.
Mamma mia, I was appalled by Italian's driving!!
I didn't drive, but I was always nervous....!
This photo is not the best part of Siracusa.
Siracusa was too beautiful to forget about my little gnome........
I took gorgeous photos with my proper camera.
I'll show you them in the proper travel journal.




シラクーサでは古代ギリシアの遺跡も見ることができて感動。

I was impressed by ancient Greek heritages in Siracusa.




その次に訪れたのは、山の上の町、ラグーサ。

シチリアがこんなに起伏の激しい島だとは知らなかった。

私の大好きなたくさんの鷹巣村(村とはいえない、かなり大きな町だけど)がいっぱい。

世界遺産にも登録された旧市街は細い横道にうねる階段、坂道で、好奇心がうずきました。


Next, we went to Ragusa.
I didn't know that Sicily was so hilly island.
There were lots of small villages (acutually, quite big towns) on the top of mountains.
The village, which is also one of the world heritages, has many allies, stairs, hilly passages.....
I loved that.




その次に訪れたのは南の町、アグリジェント。

アグリジェントもまた山の上に立っている古い町で楽しいけれど、
メインはこのギリシア遺跡群、神殿の谷。

何千年もの歴史に心が打たれました。


Next, we visited Agrigento in the South of Sicily.
The old city of Agrigento is on the top of the hill,
but the main sightseeing point is Valle dei Templi, the ancient Greek temples.
I was amazed by the history of thousands years.




その次に訪れたのは、陶芸の町、カルタジローネ。

シチリアが誇る名産、マヨルカ焼きの聖地。

そしてそこから近い、世界遺産の古代ローマ遺跡、ヴィラ・ロマーナ・デル・カサーレを訪れました。

1500年以上も前の遺跡がこんなにも状態よく残っているなんて、驚き!


Next, we visited Cartagirone, the town of Majorcan ceramics.
We also went to Villa Romana del Casale from Caltagirone.
It's hard to believe that was from more than 1500 years ago!




そして、シチリアの東の要、カターニアに帰ってきました。

カターニアではおいしいシーフードに舌鼓。

活気のあふれた市場も楽しかった。


Then we were back to Catania.
We enjoyed seafood there.  Also I loved the market!



 そして、最後に訪れたのが、有名なリゾート地、タオルミーナ。

シチリアでは久々に泳ぐのが目的でしたが、なんだかんだで町を見るのに忙しく、
本格的に海に入ったのはこの最終日のタオルミーナのみ!


And, the last destination was the famous resort, Taormina.
I wanted to swim in Sicily, but we were so busy to see many things.
It was only day for us to spend the time at beach!


映画「グランブルー」(見たことないんだけど)の舞台ともなったこのイソラ・ベッラがこの旅の一番の目的地!

きらきら光る青く透き通る海が見たくて見たくて、ここまで我慢していたのですが、
肌が弱い相方が「日差しの強い日中は泳げない」というので、
日が傾いた午後に来て見たらば、この海岸、東側の山の裾にあるので、見事に日陰!

そんな私は寒がりなので、思いっきり暑い日中でないと水には入れないタイプ。

しかし、さすがのシチリアも日陰で夕方になると水も冷たいのよ…。

何で日中に暑くて死にそうになっていたのに、凍えながら海に入らなければならないのか。

しかも、わたくし、実は水着になるの20年ぶり(!!)。

リゾート地だから水着売ってるし~と思って買わずにいったら、
リゾート地だからアホほど高い! そして全然水着売ってない!

30ユーロも出して、全然欲しくもない水着を買って、凍えながら海に入って1時間もせずに出る。

そしてもうホリデー最終日!

仕方のないことだけれど、悲しくて涙が出たよ。あまりにも楽しみにしていたので。

 海は青く、すごくすごく透き通っているのだけれど、なにせ日陰で写真にはきれいに写りこまず、
それもがっかり。

すぐ態度に出るので(笑)、相方さんの機嫌も悪くなったけれど、そこは正直に話しました。

だって、だって、この青い海が見たくてシチリアに来たのだもの!

でも仕方がない、これは私のプランが悪い。

相方が日中泳げないことは知っていたし、そこまで見たかったのなら、
相方をパラソルの下に押し込めてでも日中に来るべきだった。 反省。

次回はちゃんとプランを立てよう。


The beach near Taormina, called Isola Bella was the highlight of this trip.
The film "Le Grand Bleu" was filmed there.  (I've never seen it though..)
The sea was so clear, like a swimming pool.
Unfortunately,  we ran out the time after sightseeing in the town,
we arrived at Isola Bella in the late afternoon.
It was in the shade of the mountain, I couldn't really take nice photos of the sea.
I was looking forward to taking the photo of the shining blue clear sea.....
I learnt that I should plan better....


 そんなわけで、イギリスの長い冬に向けてチャージ完了。

たっぷり太陽の光を浴びることが出来てご機嫌。

しかし、蚊に刺されたのか、体中がかゆくてかゆくてたまらない!

相方さんは、「ひょっとしたら日光に負けたのかもよ」って。

確かに帰りに乗り換えたミラノでかゆくなりだした箇所もあるけれど…。

もしそうだったらいやだなあ、イギリスの暗い気候に慣れてしまったのか、はたまた歳なのか!?

来年の日本の夏に耐えられるのかしらん、不安…。

Anyway, ここから気分を入れ替えます。

仕事はまだ決まらないけれど、個人的にはいろいろ考えていることがあるので、
そちらを実現するべくがんばりたいな。

すでにホリデー前から企画していること、早く軌道にのせて皆さんにお伝えできますように。


Anyway, I'm charged now.
Switch my feeling and get back to the life.
I haven't got a job yet, but I'm planning some things, so I'd love to 


↓ 旅行記楽しみな方、クリックお願いします! Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ

もうだいぶ前のことで恐縮なのですが…
Crafty Fox Marketへ行ったときのことを。

もうすぐ次のマーケットが迫っているので、皆さんにご紹介。


Today, I'd like to write about Crafty Fox Market.
 I'm sorry, the photos are a little bit old (from March 2013),
but the next market is coming very soon, so I wanted to tell you about it.



ブリクストンのとあるパブで行われたハンドメイドのマーケット。

たくさんの雑貨アーティストたちが 自分だけの小さなお店を開いていました。


It's the handmade market at the pub in Brixton.
There were a lot of artists selling their handmade items.








 ハイストリートでは絶対見つからない個性あふれるアイテムたちがずらり。

雑貨たちもかわいいけれど、私的には開催されたパブもかなり好み。


You can't find them in high streets.
They were all so cute and unique.
I love items but also the pub as well.





 

2階のバーはカフェになっていました。

ここにもヴィンテージのかわいいティーカップがディスプレイ。


The first floor bar became a tea room.
They displayed cute tea cups :)




一番上の階では、自分でデザインしたバッグやエプロンをスクリーンプリントで作れちゃうワークショップも。

On the top floor, they had a workshop to design and screen print your own bag and apron.



イギリスでもハンドメイドは大人気。

Crafty Fox Marketはそんなたくさんのハンドメイドアーティストを応援。

毎回たくさんのアーティストたちが参加します。

次回は10月5,6日の週末。

参加アーティストのリストはサイトで。


Handmade is very popular in UK.
Crafty Fox Market is supporting a lot of handmade artists.
Next market is 5th & & 6th October.
You can check who is joining in which date.


↓ 自分だけのお気に入りを見つけて。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*london memo*

Where to Shop

Crafty Fox Market

http://craftyfoxmarket.blogspot.co.uk/

場所は時々変わるので、サイトでチェックして。

Crafty Fox Market

Friday 20 September 2013

もうだいぶ前のことで恐縮なのですが…
Crafty Fox Marketへ行ったときのことを。

もうすぐ次のマーケットが迫っているので、皆さんにご紹介。


Today, I'd like to write about Crafty Fox Market.
 I'm sorry, the photos are a little bit old (from March 2013),
but the next market is coming very soon, so I wanted to tell you about it.



ブリクストンのとあるパブで行われたハンドメイドのマーケット。

たくさんの雑貨アーティストたちが 自分だけの小さなお店を開いていました。


It's the handmade market at the pub in Brixton.
There were a lot of artists selling their handmade items.








 ハイストリートでは絶対見つからない個性あふれるアイテムたちがずらり。

雑貨たちもかわいいけれど、私的には開催されたパブもかなり好み。


You can't find them in high streets.
They were all so cute and unique.
I love items but also the pub as well.





 

2階のバーはカフェになっていました。

ここにもヴィンテージのかわいいティーカップがディスプレイ。


The first floor bar became a tea room.
They displayed cute tea cups :)




一番上の階では、自分でデザインしたバッグやエプロンをスクリーンプリントで作れちゃうワークショップも。

On the top floor, they had a workshop to design and screen print your own bag and apron.



イギリスでもハンドメイドは大人気。

Crafty Fox Marketはそんなたくさんのハンドメイドアーティストを応援。

毎回たくさんのアーティストたちが参加します。

次回は10月5,6日の週末。

参加アーティストのリストはサイトで。


Handmade is very popular in UK.
Crafty Fox Market is supporting a lot of handmade artists.
Next market is 5th & & 6th October.
You can check who is joining in which date.


↓ 自分だけのお気に入りを見つけて。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*london memo*

Where to Shop

Crafty Fox Market

http://craftyfoxmarket.blogspot.co.uk/

場所は時々変わるので、サイトでチェックして。

Märchen Copenhagen コペンハーゲン・おとぎの国の雑貨めぐりの旅    June 2013      part.16

コペンハーゲンには3つのお城がありますが、2つは見学できず、
最後のひとつ、財宝があって一番ゴージャスと聞く、ローゼンボー離宮は見学できました。



ローゼンボー離宮はローゼンボー公園の中にあるわりとこじんまりとしたお城。

1634年に完成したオランダ・ルネサンス式。




小さいけれど、中は天井から床まで装飾でびっちり。




お城なんかでは、もう、こてこてのごてごてに装飾されているのが好みの私。

まさに好みです、このお城。



天井にもこのように彫刻が施されて。

デンマークって、赤いハートがよく使われていて、かわいい。




この部屋もきんきらぎんぎん、すごいことになってる。




その部屋からちょうど衛兵のパレードの練習?みたいなのが見えました。




ソフィア・コッポラの「マリー・アントワネット」に出てきそうなラブリーな装飾。




このお城、写真を撮るのには別途料金が必要ですが、
いつも旅先で写真を撮っている人にはぜひ払ってでも撮ることをお勧めします。

そんなに高いわけではないし、なにせ見所たっぷり。






シャンデリアに弱い私…。

キラキラに輝くクリスタルと、その向こうに広がる華やかな壁、天井。

まさに「お城」。



最上階の大広間。



どこもすごく装飾的で豪華だったけれど、私の一番のお気に入りが、この大広間からは入れる小さな部屋。

先に入った相方が、「Mad、絶対好きだよ。まるでアラジンの魔法のランプの洞窟みたい。」
というので、どんなのかと思ったら…



思わず心の中で、「うわ~!」と叫んでしまいました。

このような棚が小さな一面に。

そしてどの棚にもアンティークの小さなツボやグラス、器が…

いや~ン、こういうのめちゃ好き!  家にあっても困るけど!(笑)

残念ながら、ガラスで囲まれているので近寄ったりは出来ないのですが、
これを見られただけでも来る価値があった!



そんなわけでとっても華やかなローゼンボー離宮。

もっと華やかなのはこれからなのです。



↓ 「マリー・アントワネット」が見たくなったらクリック! Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*tabi memo*

Where to See

Rosenborg Slot

http://dkks.dk/


View Larger Map


Rosenborg Palace

Thursday 19 September 2013

Märchen Copenhagen コペンハーゲン・おとぎの国の雑貨めぐりの旅    June 2013      part.16

コペンハーゲンには3つのお城がありますが、2つは見学できず、
最後のひとつ、財宝があって一番ゴージャスと聞く、ローゼンボー離宮は見学できました。



ローゼンボー離宮はローゼンボー公園の中にあるわりとこじんまりとしたお城。

1634年に完成したオランダ・ルネサンス式。




小さいけれど、中は天井から床まで装飾でびっちり。




お城なんかでは、もう、こてこてのごてごてに装飾されているのが好みの私。

まさに好みです、このお城。



天井にもこのように彫刻が施されて。

デンマークって、赤いハートがよく使われていて、かわいい。




この部屋もきんきらぎんぎん、すごいことになってる。




その部屋からちょうど衛兵のパレードの練習?みたいなのが見えました。




ソフィア・コッポラの「マリー・アントワネット」に出てきそうなラブリーな装飾。




このお城、写真を撮るのには別途料金が必要ですが、
いつも旅先で写真を撮っている人にはぜひ払ってでも撮ることをお勧めします。

そんなに高いわけではないし、なにせ見所たっぷり。






シャンデリアに弱い私…。

キラキラに輝くクリスタルと、その向こうに広がる華やかな壁、天井。

まさに「お城」。



最上階の大広間。



どこもすごく装飾的で豪華だったけれど、私の一番のお気に入りが、この大広間からは入れる小さな部屋。

先に入った相方が、「Mad、絶対好きだよ。まるでアラジンの魔法のランプの洞窟みたい。」
というので、どんなのかと思ったら…



思わず心の中で、「うわ~!」と叫んでしまいました。

このような棚が小さな一面に。

そしてどの棚にもアンティークの小さなツボやグラス、器が…

いや~ン、こういうのめちゃ好き!  家にあっても困るけど!(笑)

残念ながら、ガラスで囲まれているので近寄ったりは出来ないのですが、
これを見られただけでも来る価値があった!



そんなわけでとっても華やかなローゼンボー離宮。

もっと華やかなのはこれからなのです。



↓ 「マリー・アントワネット」が見たくなったらクリック! Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*tabi memo*

Where to See

Rosenborg Slot

http://dkks.dk/


View Larger Map


Märchen Copenhagen コペンハーゲン・おとぎの国の雑貨めぐりの旅    June 2013      part.15


私たちが滞在していたホテルの近く、最寄り駅のすぐそばにイスラエル広場がありました。





 たくさんのおいしいものを集めた、ロンドンで言うバラ・マーケットのような存在。





 外には毎日(?かどうかよくわからないけど)フレッシュな野菜や果物のマーケット。




建物の中にはデンマーク中のおいしいものが。




デンマークの名物、オープンサンド、スモーブロー。




デンマーク風ハンバーグのフリッカデーラ。



こちらは魚のフリッカデーラ。



お惣菜屋さんの片隅のスタンドで食べることも可能。



そのほか、チョコレートなどのおみやげや、世界中のおいしいものも。





フレッシュなハーブに、



カラフルな花たち。



子供たちは朝からアイスクリーム屋に行列!


ここにはカフェも何軒か入っていて、朝食に便利。

私たちは節約のため、最終日だけしか利用しなかったけれど、豊富なデニッシュにうっとり。




 この日はアップルのデニッシュと、シナモンのデニッシュ。

2つもいけるか心配だったけど、相方につられてついつい。

フレッシュでおいしかった~。

紅茶派だけど、今回は甘いシナモンデニッシュに合わせてカプチーノにしてみた。

北欧って感じ。(笑)

ムスタッシュのカップがかわいかった!


↓ 本場のデニッシュ、また食べたいな。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*tabi memo*

How to Get There

Israels Plads

http://torvehallernekbh.dk/


View Larger Map

Israels Plads

Wednesday 18 September 2013

Märchen Copenhagen コペンハーゲン・おとぎの国の雑貨めぐりの旅    June 2013      part.15


私たちが滞在していたホテルの近く、最寄り駅のすぐそばにイスラエル広場がありました。





 たくさんのおいしいものを集めた、ロンドンで言うバラ・マーケットのような存在。





 外には毎日(?かどうかよくわからないけど)フレッシュな野菜や果物のマーケット。




建物の中にはデンマーク中のおいしいものが。




デンマークの名物、オープンサンド、スモーブロー。




デンマーク風ハンバーグのフリッカデーラ。



こちらは魚のフリッカデーラ。



お惣菜屋さんの片隅のスタンドで食べることも可能。



そのほか、チョコレートなどのおみやげや、世界中のおいしいものも。





フレッシュなハーブに、



カラフルな花たち。



子供たちは朝からアイスクリーム屋に行列!


ここにはカフェも何軒か入っていて、朝食に便利。

私たちは節約のため、最終日だけしか利用しなかったけれど、豊富なデニッシュにうっとり。




 この日はアップルのデニッシュと、シナモンのデニッシュ。

2つもいけるか心配だったけど、相方につられてついつい。

フレッシュでおいしかった~。

紅茶派だけど、今回は甘いシナモンデニッシュに合わせてカプチーノにしてみた。

北欧って感じ。(笑)

ムスタッシュのカップがかわいかった!


↓ 本場のデニッシュ、また食べたいな。 Click here for the rankings!
人気ブログランキング ブログランキング・にほんブログ村へ


*tabi memo*

How to Get There

Israels Plads

http://torvehallernekbh.dk/


View Larger Map
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Instagram